با سلام
خدمت مترجمان عزیز و دوست داران ترجمه:enamorado:
خب همه ی ما میدونیم زبان انگلیسی زبان مادری ما نیست پس من درک میکنم گاهی اوقات ما مترجم ها هم اصطلاحات انگلیسی رو نمیدونیم
پس توی این تاپیک من میخوام اصطلاحات زبان انگلیسی یا کنایه های اون ها رو اموزش بدم تا اشتباه ترجمه نشه:lily:
قبل از بررسی تکنیک های ترجمه لازم است تا تفاوت متد و تکنیک را بدانید. در بحث ترجمه متد در واقع شیوه کار مترجم در ترجمه کل متن است. اما تکنیک شیوه ترجمه اجزای کلامی متن است و ممکن است در پارگراف ها و صفحات مختلف متفاوت باشد
چند توصیه برای مترجمین کتاب:
زمان: مهم نیست شما با انتشارات یا نویسنده مستقل کار می کنید، اگر نتوانید کار را به موقع تحویل دهید مورد سرزنش قرار خواهید گرفت. بهترین کار این است که قبل از این که مسئولیت ترجمه کتاب را به عهده بگیرید، صادقانه مدت زمانی که لازم دارید را اعلام کنید. اگر زمان...