سرپرست بخش ادبیات + مدیر تالار کافه ژورنال
عضو کادر مدیریت
سرپرست بخش
مدیر رسـمی تالار
نویسنده رسمی
کاریکلماتوریست
شاعر انجمن
مدرس انجمن
سـردبیر انجمن
ژورنالیست انجمن
گوینده انجمن
مقامدار آزمایشی
برترین مقامدار سال
- Apr
- 1,668
- 7,444
- 148
- 14
- وضعیت پروفایل
- نمیتونی من رو نبینی
Story name: Khozaak dokht
Writer name: Arghanoon
Genres: tragedy, social, drama
Translator: Aynaz Tabesh
Summary: They say that lilies grow beautifully in the turbid water of the lagoon; but no one talks about their linked roots with the marsh water. This was proved by a lotus who hid beautiful appearance of her life in a closet and a double bed at a morning and she left her black suitcases with all of her flowery clothes in the half_dark and gray darkness of the house. Then she returned to marsh, to the end of a big marsh which is mistakenly named a portarsh, to the end of a big marsh that mistakenly nemed a port, to the end of all borders.
Writer name: Arghanoon
Genres: tragedy, social, drama
Translator: Aynaz Tabesh
Summary: They say that lilies grow beautifully in the turbid water of the lagoon; but no one talks about their linked roots with the marsh water. This was proved by a lotus who hid beautiful appearance of her life in a closet and a double bed at a morning and she left her black suitcases with all of her flowery clothes in the half_dark and gray darkness of the house. Then she returned to marsh, to the end of a big marsh which is mistakenly named a portarsh, to the end of a big marsh that mistakenly nemed a port, to the end of all borders.
آخرین ویرایش: