مدیر تالار نویسندگان و مدیر آزمایشی تالار ادبیات
عضو کادر مدیریت
مدیر رسـمی تالار
مدیر آزمایـشی تالار
ناظر انجمن
ناظر رمان
تیم تگ
منتقد انجمن
مشاور انجمن
ویراستار انجمن
ژورنالیست انجمن
مقامدار آزمایشی
تیم کتابخوان
به نام خدایی که زبان ها را آفرید و بین آنها وجه اشتراک نهاد.
فقط زن میتواند مرد را از پراکندگی او تشخیص دهد، سپس او را جمع کند و به او شکل دهد.
اما چیزی که یک زن میخواهد این است که مرد او را دوست داشته باشد.
زن، به نرمی و فقط با یک لبخند میتواند باهوشترین و قویترین مرد روی زمین را مانند یک گربه خانگی در مقابلش به زانو دربیاورد.
نام رمان: حبیبتی بکماء
ترجمه نام: عشق لال من
نویسنده: محمد السالم
مترجم: یاسمن بهادری
ترجمه از: عربی به فارسی
مقدمه:
رمانهای عاشقانه در بیشتر موارد شکست مرد را در برابر زن جشن میگیرند، در عشق هیچچیز قویتر از تسلط زن نیست.ترجمه نام: عشق لال من
نویسنده: محمد السالم
مترجم: یاسمن بهادری
ترجمه از: عربی به فارسی
مقدمه:
فقط زن میتواند مرد را از پراکندگی او تشخیص دهد، سپس او را جمع کند و به او شکل دهد.
اما چیزی که یک زن میخواهد این است که مرد او را دوست داشته باشد.
زن، به نرمی و فقط با یک لبخند میتواند باهوشترین و قویترین مرد روی زمین را مانند یک گربه خانگی در مقابلش به زانو دربیاورد.
آخرین ویرایش: