«انتشارات پرتقال» در مجموعه اي تحت عنوان نويسنده هاي بزرگ، خواننده هاي کوچک داستانهايي معروف از نويسندگان بزرگ جهان را با تصويري ساده و زباني روان براي کودکان گردآوري و منتشر مي کند.
غلامرضا امامي نويسنده و مترجم پيشکسوت کشور انتخاب داستانها و ترجمه اين مجموعه را برعهده دارد. او در انتخاب قصههاي اين مجموعه به گفته خودش کوشيده است آثاري را انتخاب کند که دربردارنده چهار عنصر شادي، بازي، لذت و آگاهي براي کودکان و نوجوانان باشند. هدف از انتشار اين مجموعه آشنا کردن کودکان و نوجوانان با انديشههاي نويسندگان پرآوازه جهان است.
امامي اميدوار است اين مجموعه سبب شود کودکان و نوجوانان با ادبيات و کتاب بيشتر انس بگيرند و به مطالعه دل ببندند و در جواني آثار اين نويسندگان بزرگ را بخوانند.
گربههاي کپنهاک نوشته جيمز جويس يکي از جديدترين هاي اين مجموعه است که به تازگي ترجمه و براي رده سني ج (۶ تا ۱۲ سال) در يکهزار نسخه وارد بازار کتاب کودک شده است.
در اين کتاب مي خوانيم: گربه نيست؛ افسوس نمي توانم برايت يک گربه کپنهاکي بفرستم چون در کپنهاک اصلا گربه وجود ندارد. در اينجا ماهي و دوچرخه خيلي زياد است. اما هيچ گربه اي نيست، اينجا هيچ پليسي هم نمي بيني. همه پليس هاي دانمارک هميشه در خانه توي رختخواب هستند. پليس ها تمام روز سيگارهاي بلند دانمارکي مي کشند و دوغ مي نوشند.
اينجا تمام روز پر از پسران دوچرخه سواري ست که لباس قرمز به تن دارند. آن ها تلگراف ها، نامه ها و کارت پستال ها را به اين طرف و ان طرف مي برند. آن ها کارهاي پليس ها را انجام مي دهند. از پيرزناني که مي خواهند از خيابان رد شوند تا پسرهايي که براي شکلات بيشتر در خانه مشق مي نويسند. و دخترهايي که مي خواهند درباره ماه چيزي بدانند...
گربههاي کپنهاک در ۲۴ صفحه توسط کيسي سارو تصويرگري شده است.
غلامرضا امامي نويسنده و مترجم پيشکسوت کشور انتخاب داستانها و ترجمه اين مجموعه را برعهده دارد. او در انتخاب قصههاي اين مجموعه به گفته خودش کوشيده است آثاري را انتخاب کند که دربردارنده چهار عنصر شادي، بازي، لذت و آگاهي براي کودکان و نوجوانان باشند. هدف از انتشار اين مجموعه آشنا کردن کودکان و نوجوانان با انديشههاي نويسندگان پرآوازه جهان است.
امامي اميدوار است اين مجموعه سبب شود کودکان و نوجوانان با ادبيات و کتاب بيشتر انس بگيرند و به مطالعه دل ببندند و در جواني آثار اين نويسندگان بزرگ را بخوانند.
گربههاي کپنهاک نوشته جيمز جويس يکي از جديدترين هاي اين مجموعه است که به تازگي ترجمه و براي رده سني ج (۶ تا ۱۲ سال) در يکهزار نسخه وارد بازار کتاب کودک شده است.
در اين کتاب مي خوانيم: گربه نيست؛ افسوس نمي توانم برايت يک گربه کپنهاکي بفرستم چون در کپنهاک اصلا گربه وجود ندارد. در اينجا ماهي و دوچرخه خيلي زياد است. اما هيچ گربه اي نيست، اينجا هيچ پليسي هم نمي بيني. همه پليس هاي دانمارک هميشه در خانه توي رختخواب هستند. پليس ها تمام روز سيگارهاي بلند دانمارکي مي کشند و دوغ مي نوشند.
اينجا تمام روز پر از پسران دوچرخه سواري ست که لباس قرمز به تن دارند. آن ها تلگراف ها، نامه ها و کارت پستال ها را به اين طرف و ان طرف مي برند. آن ها کارهاي پليس ها را انجام مي دهند. از پيرزناني که مي خواهند از خيابان رد شوند تا پسرهايي که براي شکلات بيشتر در خانه مشق مي نويسند. و دخترهايي که مي خواهند درباره ماه چيزي بدانند...
گربههاي کپنهاک در ۲۴ صفحه توسط کيسي سارو تصويرگري شده است.
آخرین ویرایش توسط مدیر: