تازه چه خبر

انجمن رمان نویسی کافه نویسندگان

با خواندن و نوشتن رشد کنید,به آینده متفاوتی فکر کنید که بیشتر از حالا با خواندن و نوشتن می‌گذرد.در کوچه پس کوچه‌های هفت شهر نوشتن با کافه نویسندگان باشید

متن و ترجمه متن و ترجمه آهنگ Im Still Here از Sia

IVI

مدیر بازنشسته
مدیر بازنشسته
Jan
2,545
59
168
I'm fighting a battle
من دارم تو یه نبرد میجنگم

I'm fighting my shadow
من دارم با سایه‌م میجنگم

Herd fears like they're cattle
ترس های شدید مثل یه گله گاون

I'm fighting a battle, yeah
من دارم تو یه نبرد میجنگم، آره

I'm fighting my ego
من دارم با خودم (نفسم) میجنگم

Lost youth where did we go wrong
جوونی از دست رفت کجا اشتباه رفتیم؟

I'm fighting for me though
ولی، من دارم برای خودم میجنگم

I'm lighting the long way home
من دارم راه طولانی خونه رو روشن می‌کنم

Oh the past it haunted me
اوه گذشته، اون دنبالم کرد.

Oh the past it wanted me dead
اوه گذشته، اون منو مرده می‌خواست

Oh the past tormented me
اوه گذشته منو شکنجه داد

Oh the past it wanted me dead
اوه گذشته، اون منو مرده می‌خواست

Oh the past it haunted me
اوه گذشته، اون دنبالم کرد.

Oh the past it wanted me dead
اوه گذشته، اون منو مرده می‌خواست

Oh the past tormented me
اوه گذشته منو شکنجه داد

But the battle was lost
اما نبرد از دست رفت (من نباختم)

'Cause I'm still here
چون من هنوز اینجام

I'm winning the war now
حالا من دارم جنگ رو میبرم

I'm winning it all now
حالا من دارم همه چی رو میبرم

Watch tears while they fall down
اشکارو در حالی که دارن میریزن ببین

I'm winning the war now
حالا من دارم جنگ رو میبرم

I win against ego
من در برابر خودم برنده میشم

Cast light on the shadow's long
نور بنداز روی بلندی سایه

I'm winning from ego
من دارم در برابر خودم برنده میشم

I'm lighting the long way home
من دارم راه طولانی خونه رو روشن می‌کنم

Oh the past it haunted me
اوه گذشته، اون دنبالم کرد.

Oh the past it wanted me dead
اوه گذشته، اون منو مرده می‌خواست

Oh the past tormented me
اوه گذشته منو شکنجه داد

Oh the past it wanted me dead
اوه گذشته، اون منو مرده می‌خواست

Oh the past it haunted me
اوه گذشته، اون دنبالم کرد.

Oh the past it wanted me dead
اوه گذشته، اون منو مرده می‌خواست

Oh the past tormented me
اوه گذشته منو شکنجه داد

But the battle was lost
اما نبرد از دست رفت (من نباختم)

'Cause I'm still here
چون من هنوز اینجام

It's haunted me
اون دنبالم کرده (گذشته)

Oh the past it wanted me dead
اوه گذشته، اون منو مرده می‌خواست

Oh the past it's haunted me
اوه گذشته، اون دنبالم کرده است

Oh the past it wanted me dead
اوه گذشته، اون منو مرده می‌خواست

Oh the past it's haunted me
اوه گذشته، اون دنبالم کرده است

Oh the past it wanted me dead
اوه گذشته، اون منو مرده می‌خواست

Oh the past tormented me
اوه گذشته منو شکنجه داد

But the battle was lost
اما نبرد از دست رفت (من نباختم)

'Cause I'm still here
چون من هنوز اینجام

I'm fighting my ego
من دارم با خودم (نفسم) میجنگم

Lost youth where did we go wrong
جوونی از دست رفت کجا اشتباه رفتیم؟

I'm winning from ego
من دارم در برابر خودم برنده میشم

I'm lighting the long way home
من دارم راه طولانی خونه رو روشن می‌کنم

Oh the past it haunted me
اوه گذشته، اون دنبالم کرد.

Oh the past it wanted me dead
اوه گذشته، اون منو مرده می‌خواست

Oh the past tormented me
اوه گذشته منو شکنجه داد

Oh the past it wanted me dead
اوه گذشته، اون منو مرده می‌خواست

Oh the past it haunted me
اوه گذشته، اون دنبالم کرد.

Oh the past it wanted me dead
اوه گذشته، اون منو مرده می‌خواست

Oh the past tormented me
اوه گذشته منو شکنجه داد

But the battle was lost
اما نبرد از دست رفت ( من نباختم)

'Cause I'm still here
چون من هنوز اینجام

It's haunted me
اون دنبالم کرده (گذشته)

Oh the past it wanted me dead
اوه گذشته، اون منو مرده می‌خواست

Oh the past it's haunted me
اوه گذشته، اون دنبالم کرده است

Oh the past it wanted me dead
اوه گذشته، اون منو مرده می‌خواست

Oh the past it's haunted me
اوه گذشته، اون دنبالم کرده است

Oh the past it wanted me dead
اوه گذشته، اون منو مرده می‌خواست

Oh the past tormented me
اوه گذشته منو شکنجه داد

But the battle was lost
اما نبرد از دست رفت (من نباختم)

'Cause I'm still here
چون من هنوز اینجام​
 
آخرین ویرایش توسط مدیر:

Who has read this thread (Total: 0) View details

بالا