متن ترانه [ترجمه آهنگ Runaway از Aurora]

  • نویسنده موضوع نویسنده موضوع مـطی
  • تاریخ شروع تاریخ شروع
مشاهده فایل‌پیوست 64133
I was listening to the ocean

داشتم به صدای اقیانوس گوش میدادم

I saw a face in the sand

یه صورتی رو در شن دیدم

But when I picked it up

اما وقتی اونو برداشتم

Then it vanished away from my hands, gone

توی دست هایم یهویی نادید شد

I had a dream I was seven

وقتی هفت سالم بود یه آرزویی داشتم

Climbing my way in a tree

از یک درختی بالا می رفتم

I saw a piece of heaven

و به تیکه از بهشت رو دیدم

Waiting in patience for me, down

که منتظر من بود

And I was running far away

و من به جای خیلی دوری می دویدم

Would I run off the world someday?

آیا ممکنه روزی من این دنیا رو ترک کنم؟

Nobody knows, nobody knows

کسی نمی دونه کسی نمی دونه

And I was dancing in the rain

و من در بارون می رقصیدم

I felt alive and I can’t complain

إحساس شادابی می کردم و نمی تونم گله کنم

But now take me home

اما الان منو ببر خونه

Take me home where I belong

ببین خونه ای که به آن تعلق دارم

I can’t take it anymore

من نمی تونم بیشتر از این تحمل کنم

I was painting a picture

من داشتم نقاشی می کشیدم

The picture was a painting of you

اون نقاشی طرحی از تو بود

And for a moment I thought you were here

و فقط برا یک لحظه فک کردم که اینجایی

But then again, it wasn’t true, gone

اما بارز هم اشتباه بود

And all this time I have been lying

و تمام این مدت من داشتم دروغ می گفتم

Oh, lying in secret to myself

دزدکی به خودم دروغ گفتم

I’ve been putting sorrow on the farthest place on my shelf

من غم و اندوه و ناراحتی رو در دورترین نقطه از خود قرار دادم

La-di-da

And I was running far away

ومن داشتم به به جای دوری می دویدم

Would I run off the world someday?

آیا ممکنه روزی از این دنیا هم برم؟

Nobody knows, nobody knows

هیچ کسی نمی دونه هیچ کسی نمی دونه

And I was dancing in the rain

و من زیر بارون می رقصیدم

I felt alive and I can’t complain

إحساس سرزندگی می کردم ، نمی تونم گله کنم

But now take me home

اما الان منو ببر خونه

Take me home where I belong


ببر خونه‌ای که به اون تعلق دارم
 
آخرین ویرایش توسط مدیر:

مـطی

نویسنده رسمی ادبیات
نویسنده رسمی ادبیات
مدیر بازنشسته
نوشته‌ها
نوشته‌ها
2,571
پسندها
پسندها
1,500
امتیازها
امتیازها
223
سکه
65
I got no other place to go

من جای دیگه ای برای رفتن ندارم

Now take me home

الان منو به خون ببر

Take me home where I belong

منو ببر به خونه ای که به آن تعلق دارم

I can’t take it anymore

من نمی تونم بیش تر از این تحمل کنم

But I kept running for a soft place to fall

اما من فرار می کنم برای جایی امن برای سقوط

And I kept running for a soft place to fall

و من فرار می کنم برای یه جایی برا سقوط

And I kept running for a soft place to fall

من فرار می کنم برای جایی امن برای سقوط

And I kept running for a soft place to fall

من فرار می کنم برای جایی امن برای سقوط

And I was running far away

و من به جایی دور فرار می کردم

Would I run off the world someday?

آیا ممکنه روزی که دنیا رو ترک کنم ؟؟

But now take me home

اما الان منو ببر خونه

Take me home where I belong

ببر به خونه ای که به آن تعلق دارم

I got no other place to go

من جای دیگری برای رفتن ندارم

Now take me home

الان منو ببر خونه

Take me home where I belong

منو ببر خونه ای که به آن تعلق دارم

I got no other place to go

من جای دیگه ای برا رفتن ندارن

Now take me home, home where I belong, now, now

الان منو ببر به خونه جایی که به آن تعلق دارم الان الان الان

Now take me home, home where I belong, oh, oh

الان منو ببر به خونه جایی که به آن تعلق دارم اوه اوه اوه

Now take me home, home where I belong, now, now

الان منو ببر به خونه جایی که به آن تعلق دارم الان الان الان

Now take me home, home where I belong

الان منو ببر به خونه جایی که به آن تعلق دارم

I can’t take it anymore

من نمی تونم بیشتر از این تحمل کنم
 
آخرین ویرایش توسط مدیر:
کی این تاپیک رو خونده (کل خوانندگان: 0)
هیچ کاربر ثبت نام شده ای این تاپیک را مشاهده نمی کند.
عقب
بالا پایین