Tiam.R
مدیررسمی تالارنظارت+آزمایشی تالار ادبیات
پرسنل مدیریت
مدیر رسـمی تالار
ناظر ارشد آثار
ناظر اثـر
تدوینگر
تیمتعیینسطح
تیمسوشالمدیا
نویسنده نوقلـم
برترین ارسال کننده ماه

«ها، ان» و نشانههای جمع عربی که در فارسی هم پراستفاده هستند شامل: «ات، ین»؛ خب با این حساب میدانیم که کلمات فارسی با نشانههای فارسی و کلمات عربی با نشانههای عربی جمع بسته میشوند. و موارد زیر غلط اندر غلطاند!
غلط: آزمایشات، ویرایشات، پیرایشات و ...
صحیح: آزمایشها، ویرایشها، پیرایشها و...

در جمع بستن صفت و موصوف (گلِ زیبا) علامت جمع با «موصوف» میآید.
غلط: گلِ زیباها، پسر شجاعها و ...
صحیح: گلهای زیبا، پسرهای شجاع و ...

میدانید که «را» نشانهی مفعول است. در مواردی، مفعول، «یک جمله» است؛ در این موارد «را» را نباید پس از فعل قرار گیرد. «را» همواره و همواره پس از مفعول قرار میگیرد، نه بعد از فعل.
غلط: هنوز چشمهای تو که میدرخشیدند را یادم مانده.
صحیح: هنوز چشمهای تو را که میدرخشیدند یادم مانده

نویسنده زمانی میتواند «توسط» را در جملهاش به کار ببرد که که یک «واسطه» -یا در بیشتر موارد، یک «انسان»- در ماجرا باشد؛ امّا زمانی که واسطه، یک وسیله باشد، باید از «به وسیله» استفاده کند.
غلط: این تصویر به وسیلهی یک عکاس هندی گرفته شده است.
صحیح: این تصویر توسط یک عکاس هندی گرفته شده است.