در حال ترجمه رمان خانه پس از مرگ به ترجمه دیوا لیان

نوشته‌ها
نوشته‌ها
3,956
پسندها
پسندها
11,789
امتیازها
امتیازها
573
سکه
5,606

عنوان: خانه پس از مرگ
ژانر: معمایی
نویسنده: مری رابرتز‌
مترجم: دیوا لیان
خلاصه:
داستان در میان سایه‌های رازآلود و حوادثی که نفس را در سینه حبس می‌کنند جریان دارد. راوی، کسی که گویی در دل یک معمای پیچیده گرفتار شده، به تدریج متوجه می‌شود که همه‌چیز آنطور که به نظر می‌رسد نیست. اتفاقات عجیب و خطرناک، سکوت را می‌شکنند و ممکن است پشت پرده، قتل‌هایی در جریان باشد.
با تیزبینی و شجاعتی که شاید کمتر کسی داشته باشد، او قدم در مسیر کشف حقیقت می‌گذارد؛ مسیری پر از خطر و معما که هر لحظه ممکن است پایان غیرمنتظره‌ای داشته باشد. آیا می‌تواند پرده از این رازهای تاریک بردارد یا خودش قربانی این بازی مرگبار خواهد شد؟
 
آخرین ویرایش:
380731_25050915-25۲۰۲۵۰۷۱۵-۱۱۵۷۰۰.jpg



مترجم عزیز، ضمن خوش‌‌آمد گویی و سپاس از انجمن کافه نویسندگان برای منتشر کردن رمان ترجمه‌ شده‌ی خود؛ خواهشمندیم قبل از تایپ ترجمه‌ی خود قوانین زیر را با دقت مطالعه فرمایید.

قوانین تالار ترجمه

برای درخواست تگ، بایست تاپیک زیر را مطالعه کنید و اگر قابلیت‌های شما برای گرفتن تگ کامل بود، درخواست تگ‌‌ترجمه دهید.

درخواست تگ برای رمان در حال ترجمه

الزامی‌ست که هر ترجمه، توسط تیم نقد رمان‌های ترجمه شده؛ نقد شود! پس بهتر است که این تاپیک را، مطالعه کنید.

درخواست نقد برای رمان در حال ترجمه

برای درخواست طرح جلد رمان ترجمه شده بعد از 10 پارت، بایست این تاپیک را مشاهده کنید.

درخواست جلد

و زمانی که رمان ترجمه‌ی شده‌ی شما، به پایان رسید! می‌توانید در این تاپیک ما را مطلع کنید.

اعلام اتمام ترجمه

موفق باشید.

مدیریت تالار ترجمه
 
آخرین ویرایش توسط مدیر:
آخرین ویرایش:
آخرین ویرایش:
عقب
بالا پایین